sábado, 18 de junho de 2011

Fukai Mori - Do As Infinity


Fukai Mori


Fukai fukai mori no oku ni ima mo kitto
Okizari ni shita kokoro kakushiteru yo

Sagasu hodo no chikara mo naku tsukarehateta
Hitobito wa eien no yami ni kieru

Chisai mama nara kitto ima demo mieta kana

Bokutachi wa ikiru hodo ni
Nakushiteku sukoshi zutsu
Itsu wariya uso o motoi
Tachisukumu koe mo naku

Aoi aoi sora no iro mo kizukanai mama
Sugiteyuku mainichi ga kawatteyuku

Tsukurareta wakugumi o koe ima o ikite
Sabitsuita kokoro mata ugokidasu yo

Toki no "rizumu" o shireba mo ichido toberu darou

Bokutachi wa samayoinagara
Ikiteyuku doko made mo
Shinjiteru hikari motome
Arukidasu kimi to ima

Bokutachi wa ikiru hodo ni
Nakushiteku sukoshi zutsu
Itsu wariya uso motoi
Tachisukumu koe mo naku

Bokutachi wa samayoinagara
Ikiteyuku doko made mo
Furikaeru
Michi o tozashi
Aruiteku eien ni

Tachisukumu koe mo naku ikiteyuku eien ni

Densa Floresta (TRADUÇÃO)


Agora no fundo da densa, densa floresta, certamente
Despertou o que estava escondido dentro do meu coração

Quanto mais me esforço a procurar o poder, mais me canso
Todos irão desaparecer na escuridão eterna

Mesmo se for pequena, certamente verei a tristeza

Quanto mais vivemos
Mais coisas perdemos pouco a pouco
Perdido num vale, num chão inseguro
Nos impossibilitando de falar e chorar

Assim como o céu, muito, muito azul, ferido
Todos os dias, o cedro vai para o rio.

Uma estrutura alcançável, a mão da voz
Um fraco e antigo coração está começando a bater novamente!

No "ritmo" do tempo, talvez voarei mais uma vez

Vivemos em qualquer lugar
Enquanto viajamos sem rumo
Procurando a luz na qual acreditamos.
Eu caminho com você.

Quanto mais vivemos
Mais coisas perdemos pouco a pouco
Perdido num vale, num chão inseguro
Nos impossibilitando de falar e chorar

Vivemos em qualquer lugar
Enquanto viajamos sem rumo
Olho para trás
O caminho tortuoso
Andando para sempre

Vivendo para sempre impossibilitados de falar e chorar.

Nenhum comentário:

Postar um comentário